a capaballe: sotto
a capammonde: sopra
abbabbalocattu: stupefatto
abbadà: prestare attenzione a qualcuno o qualcosa
abbade: stai attento, fai attenzione
abbàdene: badano, prestano attenzione
abbafà: abbeverare
abbaja’: j abbaje, tu abbije, esse abbaje, nu abbajème, vu abbajète,
jsse abbajene ( io abbaio, tu abbai, egli abbaia, noi abbaiamo, voi
abbaiate, essi abbaiano ). Passato: j abbajve, tu abbajste, esse abbajò,
nu abbajemme, vu abbajeste, jsse abbajèrene (io abbaiai, tu abbaiasti,
egli abbaiò, noi abbaiammo, voi abbaiaste, essi abbaiarono )
abbàlle: a valle, verso giù , in basso in giù, in discesa
abballiste: verso il basso, giù
abbà lu sonne, abbà lu suonne: avere, prendere sonno
abbambà: bruciare leggermente
abbambato: che si è un po’ bruciato
abbanduna’: abbandonare, j abbandòne, tu abbandùne, esse abbandòne, nu
abbandunème, vu abbandunète, jsse abbandònene (io abbandono, tu
abbandoni, egli abbandona, noi abbandoniamo, voi abbandonate, essi
abbandonano). Passato: j abbandunìve, ti abbandunìste, esse abbandunò,
nu abbandunèmme, vu abbandunèste, jsse abbandunàrene (io abbandonai, tu
abbandonasti, egli abbandonò, noi abbandonammo, voi abbandonaste, essi
abbandonarono)
abbanne: al bando, da parte
abbàta: fai attenzione
abbate: abate
abbiricasse: affrettarsi
abbìte (tu): badi
abbe: meraviglia
abbelà: sotterrare, ricoprire
abbelato: sotterrato, ricoperto
abbendà: suonare a slancio le campane
abbìndite: lanciati di corsa
abbijà: iniziare, avviare, cominciare, j abbìje, tu abbìje, esse abbìje,
nu abbijème, vu abbijète, jsse abbìjene (io inizio, tu inizi, egli
inzia, noi iniziamo, voi iniziate, essi iniziano). Passato remoto: j
abbijve, tu abbijste, esse abbijò, nu abbujèmme, vu abbijèste, jsse
abbijèrene (io iniziai, tu iniziasti, egli iniziò, noi iniziammo, voi
iniziaste, essi iniziarono)
abbijastemà, abbijasimà: bestemmiare
abbìje: comincia, inizia
abbijte: inizia, vai, comincia a camminare abbiij’: cominciar, iniziare
abbillì: abbellire, j abbillisce, tu abbìllisce, esse abbellisce, nu
abbillème, vu abbillète, jsse abbillìscene (io abbellisco, tu
abbellisci, egli abbellisce, noi abbelliamo, voi abbellite, esi
abbelliscono). Passato:j abbillìve, tu abbillìste, esse abbillò, nu
abbillèmme, vu abbillèste, jsse abbillèrene (io abbellii, tu abbellisti,
egli abbellì, noi abbellimmo, voi abbelliste, essi abbellirono)
abbindà: scagliare, scaraventare, lanciare contro, j abbènde, tu
abbìnde, esse abbènde, nu abbindème, vu abbindète. Jsse abbèndene.
Passato: j abbindìve, tu abbindìste, esse abbindò, nu abbindèmme, vu
abbindèste, jsse abbindèrene
abbindarse: prendere la rincorsa
abbiricasse: affrettarsi
abbirrutà: avvolgere, j abbirrùte, tu abbirrùte, esse abbirrùte, nu
abbirrutème, vu abbirrutète, jsse abbirrùtene ( io avvolgo, tu avvolgi,
eglia vvolge, noi avvolgiamo, voi avvolgete, essi avvolgono). Passato: j
abbirrutìve, tu abbirrutìste, esse abbirrutò, nu abbirrutèmme, vu
abbirrutèste, jsse abbirrutèrene (io avvolsi, tu avvolgesti, egli
avvolse, noi avvolgemmo, voi avvolgeste, essi avvolsero)
abbirrutàte: avvolto
abbità: abitare, j àbbite, tu ìjbbite, esse àbbite, nu abbitème, vu
abbitète, jsse àbbitene ( io abito, tu abiti, egli abita, noi abitiamo,
voi abitate, essi abitano). Passato prossimo: j abbitèje, tu abbitìe,
esse abbitèje, nu abbitavàme, vu abbitavàte, jsse abbitèjene (io
abitavo, tu abitavi egli abitava, noi abitavamo, voi abitavate, essi
abitavano). Passato remoto: j abbitìve, tu abbitìste, esse abbitò, nu
abbitèmme, vu abbitèste, jsse abbitèttere (io abitai, tu abitasti, egli
abitò, noi abitammo, voi abitaste, essi abitarono)
àbbite (io): abito
àbbite (l’): l’abito, il vestito
abbittunà: abbottonare ( j abbittòne, tu abbuttùne, esse abbittòne, nu
abbittunème, vu abbittunète, isse abbittònene) (io abbottòno, tu
abbottòni, egli abbottòna, noi abbottoniàmo, voi abbottonàte, essi
abbottònano)
abbocche: abbocca, ci casca, cade nella trappola, ci crede
abbotta: gonfia
abbotte: gonfia, ingrossa, ma viene normalmente adoperato anche in senso
figurativo. Es.: scoccia, dà fastidio (mò m’abbuttàte l’anime! Adesso ha
veramente scocciato! Me sa che a quille, se nn’ha finisce, jabbotte la
cocce. Mi sa che a quelli, se non la finisce, gliene dò di santa
ragione. Mò j s’abbòtte la panze: ora gli/le si gonfia la pancia)
abbuscà: guadagnare (es.: esce e me vaje abbuscà caccose: esco e mi vado
a guadagnare qualcosa), prenderle, venire picchiato (es.: Giuvanne ha
scìte pe’ parlà, ma ha jte abbuscà: Giovanni è uscito per parlare, ma è
andato a prenderle). J abbusche, tu abbusche, esse abbusche, nu
abbuschème, vu abbuschète, jsse abbùschene (io guadagno, tu guadagni,
egli guadagna, noi guadagnamo, voi guadagnate, essi guadagnano). J
abbuscìve, tu abbuschìste, esse abbuscò, nu abbuschèmme, vu abbuschèste,
jsse abbuschèrene (io guadagnai, ti guadagnasti, egli guadagnò, noi
guadagnammo, voi guadagnate, essi guadagnarono)
abbuttunà: abbottonare (j abbuttòne, tu abbuttùne, esse abbuttòne, nu
abbuttunème, vu abbuttunète, isse abbuttònene) (io abbottòno, tu
abbottòni, egli abbottòna, noi abbottoniàmo, voi abbottonàte, essi
abbottònano)
abbramàte: molto desideroso di mangiare
abbretè: avvolgere (j abbrète, tu abbrìte, esse abbrète, nu abbretème,
vu abbretète, isse abbrètene) (io avvòlgo, tu avvòlgi. egli avvòlge, noi
avvolgiàmo, voi avvolgète, essi avvòlgono)
abbrujndì: arroventare
abbruschià: abbrustolire
abbruschiato: abbrustolito
abbruschilì, abbrusculì: abbrustolire
abbruschilìte: abbrustolito
abbruscià: bruciare
abbrusciato: bruciato
abbruscì: bruciare
abbrusculì, abbruschilì: abbrustolire
abbrusculite: abbrustolito
abbuccà: abboccare, cadere in trappola, credere a qualcosa non vera
abbuccate: ha abboccato, ci è cascato, è caduto in trappola, ci ha
creduto
abburrità: avvolgere
abburritato: avvolto abbuttà: rimpinzare, abbottare, gonfiare, ma anche
scocciare (j abbòtte, tu abbùtte, esse abbòtte, nu abbuttème, vu
abbuttète. isse abbòttene) (io abbotto, tu abbotti, egli abbotta, noi
abbottiamo, voi abbottate, essi abbottano)
abbuttate: gonfio
acc: acqua (Montebello sul Sangro)
accape: in cima, a capo
accappà, accappàre: coprire
accarizzà: carezzare
accarrà nnànze: travolgere
accasarciato: ammucchiato
accattà: comprare
accavallà: superare in ostacolo
accavallà: accavallare
accavecione: dolce natalizio bombato. Si dice anche in forma volgare e
spregiativa, di cose che hanno forma rotonda
accède: uccidere
acchetugnà: malmenare
acchiappà: acciuffare
acchiappacàne: accalappiacani
acchiapparelle: molletta per il bucato
acchittatu: vestito elegantemente
accia o accio: sedano
acciaccà: calpestare, acciaccare, pestare, schiacciare
acciaccà: masticare con forza
acciaffàte: si dice di qualcosa fatta in maniera molto superficiale
acciccà: schiacciare, masticare
acciòppeche: azzoppato
accirciàto: bruciato esternamente
acciccà: schiacciare, masticare
accìde: ammazzare
accimentà: stuzzicare, dare fastidio
acciuccà: abbassare, j m’acciùcche, tu t’acchiùcche, esse s’acciùcche,
nu ci- acciucchème, vu v’acciucchète, jsse s’acciùcchene. Passato:
jm’acciucchìve, tu t’acciucchìste, esse s’acciuccò, nu ci-acciucchèmme,
vu v’acciucchèste, jsse s’acciucchèrene
acciuccate, acciucchite: abbassato
acciucchirse, acciuccarse: chinarsi, inchinarsi, accucciarsi
acciuite: appagato
acciuppicà: azzoppare, rendere zoppo
acciuppicàte: azzoppato
accoje: colpire
a cocce cap’abballe: stare all’ingiù
accorzras: accorgersi
accroccà: preparare il fuoco, mettere la tagliola
accucchià: mettere insieme e da parte, racimolare, raggranellare,
risparmiare
accucchie: mette insieme
accucciàto: accovacciato
accucugliàto: seduto sui talloni
accuculàte: accoccolarsi, (dalla serie onomatopeica co... co..., che
ricorda il
verso e, quindi, l’atto della chioccia).
acculecà: a coricarsi
accumpagnà: accompagnare
accungià: mettere insieme, aggiustare, concludere. Adoperato anche in
cucina (es.: accunge la n’zalate: prepara l’insalata, condiscila, ecc.)
accuppià: accoppiare
accusà: accusare
accuscì: così
accuzzille: giocare a mmazze e ccuzze, gioco di ragazzi che si fa con
bastoni
acìto: aceto
aclìsse: eclisse
acquacciàte: porsi coccoloni, cioè piegare le ginocchia come per sedersi
sui calcagni
acquasale: pane bagnato con olio e sale
a crap’ a saij: la sua capra
acunìglio: coniglio
adacquà: innaffiare
add, adde: alto
addavère: veramente
addèzze: altezza
addijùne: digiuno
addimannàre, addimànno: domandare, chiedere in sposa una ragazza
addò: dove (avv.)
addòre: odore
addumane: domani
addunà, addunàrse: accorgersi
addupiato: steso a dormire o a riposare
addurà: odorare o adorare (Es.: Lu Pete di San Gabriele io l'addoro - io
adoro il piede di S.Gabriele)
addusemà: odorare
addusilà, addusulà, addusulì: ascoltare
adòrie: accudire le bestie
aducchià: adocchiare; guardare con interesse o desiderio
adùrie: governa, es.: adùrie lu vitèlle, ovvero, governa il vitello)
a ècche: qui
aerta: alta
affedé: promettere fedeltà
affociàto: che si è tirato su le maniche
affiarà: avvampare
affiàre: il bruciacchiarsi dei lini troppo accostati alla fiamma
affiaràte: bruciacciato, leggermente bruciato
agliòtte, agliuttì: inghiotte, inghiottire
agnille: agnello
agniline: gengive dei vecchi dopo la perdita dei denti
agreyablo: piacevole
agùje: aguglie (pesce azzurro)
ahè: qui, in questo luogo
ainàre, aìnate: sbrigarsi, sbrigati
aine: agnello
airal: piazzola fra i boschi
aìstri: parte che si stacca da erbe selvatiche
aità: cullare
ajaccià: sdraiare, andare a dormire
ajjacciate: sdraiato
aje: aglio
ajògne: aggiungere
aju: al
ajuttete: sbrigati, muoviti
a hunìte, ahunìte: insieme
ainasse: darsi da fare
airale: piazzola fra i boschi
alanne: alare, i due arnesi da focolare o da caminetto, per lo più di
ferro o altro metallo, usati per tenere sospesa la legna sì che arda
meglio.
alàre: sbadigliare
Alende: fiume Alento
all’aùffa: senza pagare
alla: a la
allamate: infangato
allancanà: avere fame
allanganate: vinto
allanganite: stancato, riarso, es.:sta allanganite dalla sete: ha
soffero la sete e vuole bere, s’allanganite a strillà: chiama
inutilmente da molto tempo
allappà: cucire l’orlo
allappà: allappare, che ha un senso di acre in bocca
allaròne, hallaròne: gallinaccio, tacchino
alla segreduna: all’improvviso
alle: a li
àlle, halle: gallo
allendà, allindè: porre termine, allentare, smettere, finire
allindate: stanco
allenzà: cominciare a fare uova
alliggirì: digerire, ma anche alleggerire
allìna, hallìna: gallina
allinàcce, hallinàcce: gallinaccio, tacchino
allindà: allentare. smettere finire
allindate: stanco
allo: a lu
allòche: alluche: lì, là
allore: allore
allucàrse: sedersi
allucate, alluchète: seduto
allùce: allucciare, guardare attentmente, fissare, es.: che se
t’allùcce: che se ti guarda
alluchèmece: siediamoci
allùchete: siediti
alluchèteve: sedetevi
alluccà: urlare, strillare, gridare
allùcche: grida, strilla, urla
allundanne: allora, tanto tempo fa
allungà: allungare
alluscà: vedere
allusche (ci-ha): vede
alluschì: vedere
alluscìnta: in quel modo
allutanne, ‘llutanne, tanne: allora
almène: almeno
amiche: amico
ammacca: ammaccare
ammandà, ammantà: coprire qualcuno per il freddo
ammarèje: amaro
ammarrà: perdere l'affilatura
ammarràte o ammarrunite: che taglia poco, che ha poca affilatura
ammasciate: faccenda, commissione
ammascicà: masticare
ammassà: impastare
ammasscìche, ammascechì: mastica, masticare
ammattùto: trovarsi lì per caso, coincidenza, es.: ti cci si ammattuto:
ti sei trovato là per caso
ammazzatòra, ammazzatore: mattatoio
ammazzoccàto: riferito al pane non cotto bene
ammestecate: mescolati
ammète: invita
ammìdie: invidia o malocchio
ammizzà: abituare
ammizzate: abituato
ammoccà: versare
ammonde: in su (nella maggior parte dei casi), in altri casi: lungo
ammondiste: verso l’alto, in su
ammonde, ammonte: su, sopra, in salita
ammopàtu: mogio
ammuccarse: cadere
ammuccuà: capovolgere
ammupate: mogio, triste
ammuscilite: avvizzito
ammuscillì: ammosciare
ammuscìto: ammosciato
ammusciulì: ammosciare
ammusciulìte: ammosciato
a 'ncacchiate: ha preso, ha ripreso, detto di piore o pianta che inizia
a fiorire
a ‘ncaciate: ha attaccato, riferito alla neve per terra
ancìno: uncino
anconaglia: inguine
ancuculìrse: accoccolarsi
andìche: antico
andò: dove
a 'ndò steme a ji?: Dove stiamo andando
a 'ndò stì?: Dove stai?
a 'ndò vì?: Dove vai?
anèglio: anello
angene: bastone di legno
anghe: mascelle
angulane: dall’antico Angu lum, (pòpele angulane = popolo di Città
Sant’Angelo, cittadina in provincia di Pescara)
angustie: pena, stato di angosciosa preoccupazione
annacquà: dare l’acqua, mettere acqua, innaffiare
annacquate: alleggerito con l’acqua. Es.: m’annacquate lu vine: mi ha
messo l’acqua nel vino
annànzi: davanti, anteriore
annaschésce: di nascosto
annazzachènnese: dondolando le spalle come fa la madre con la cuna o la
zana
annazzecà, annazzicà: dondolare, cullare
anne: anno, anni
anne gnove: nuovo anno
anne nove: anno nuovo
annemmòlle: in ammollo
annià: annegare
annihà: annegare
annihàte: annegato
annillite: litigati
annìnze: avanti, davanti, anteriore
annirì: annerire
anzalète: insalata
aòste: agosto
a partarrète all'indietro
a pidù: a ciascuno
a pisciarèlle: a rivoli
apìte: pietà.
appacìmo: di cosa rivolta al nord, dove d’inverno non batte
appalanchete: appalancato, protetto da grosse travi
appaccì: acendere
apparancate: riparato
apparecchie:aereo, aeroplano
apparì: apparire
apparicchià: apparecchiare
appartinè: appartenere
appassiunà: appassionare
appèe: a piedi
appeccè: accendere
appellà: chiamare
appènne: appendere
appennecà, appennecato: dormire, fare il pisolino, che dorme appena
apparterrète: di dietro
appennesèlla: serenata
appetecà: camminare in salita
appettàta: salita
appezzutàto: appuntito
appezzutì: appuntire, fare la punta
appezzunète: maleodorante
appiccàre: appendere, ma anche dare fuoco a qualcosa, es.:appiccate
foche: ha dato, ha messo fuoco
appiccià: accendere
appicciàte: acceso, ma anche andare mano nella mano,es.: 1 appicciate lu
foche, 2 uarde come camminene appicciàte: ha acceso il fuoco, ma anche:
guarda come camminano mano nella mano
appiccì: accendere
appicciarse: tenersi per mano
appiccìte: acceso, ma anche tenuto per mano, andare mano nella mano,
es.: vanne appiccìte: camminano tenendosi per mano
appillicciàrse: bisticciare, litigare
appizzutà: fare la punta, appuntire
appizzutàte: a punta
apprezzà: scagliare
apprezzà, apprizzà: apprezzare
apprizze: apprezza
appujà: appoggiare
appummette: rincalzare il materasso
appummette: promettere, mettere
appurà, apputì: appurare, risapere
appurì: appurare, risapere
aprì: aprire
arà: arare
aradèl: aratro
arbelà: sotterrare, seppellire
arbelate: sotterrato, seppellito
arbiastimà: bestemmiare
arbiastème: bestemmia
arbijà: ricominciare
arbijte: ha riempito
arbocche: rabbocca, aggiunge altro liquido a quello già esistente
arbònne: che va di traverso, riferito a boccone che resta in gola
arbùcche: rabboccare (arbùcche la runchette: rifare il taglio alla falce
)
arbùccio: pioppo
arcalàte: è risceso, è sceso di nuovo
arcamà: ricamare
arcapà: scegliere separando le cose
arcapare: scegliere separando
arcète: recitare, usato soprattutto per dire di qualcuno che recita una
preghiera
arche (l’): mobile di legno piuttosto profondo in cui si conservavano
pane ed altri generi alimentari. Solitamente era assemblato senza l'uso
di chiodi o con chiodi di legno. Madia.
archedìneie: arcobaleno
archengièle: arcobaleno
archvèna: arcobaleno
arcòje: raccogliere
arcòte: ha raccolto, ha raccolto nuovamente
arcòle: cola di nuovo, perde, riferito a liquido
arcôno: grosso recipiente in legno dove si depositano i cereali
arculèje: colava di nuovo, riferito a liquido
arcònte: racconta, ma anche conta di nuovo
arcuntà: raccontare, ma anche ricontare, contare di nuovo
arcùnteje: raccontagli, contagli di nuovo
arcùnteme: raccontami, contami di nuovo
arcuntèmeje: raccontamogli, contiamogli di nuovo
arcùntete: raccontati, ma anche riconta, conta di nuovo
arcuprì: ricoprire
ardà: ridare, restituire
ardàje: ridagli
ardàmme: ridammi
ardàtte: ridàtti, torna a darti
ardèmece: ridiamoci, riprendiamoci, torniamo a darci
ardèmeje: ridiamogli, restituiamogli
ardèteje: ridategli
arde: ardere
ardeca, ardeche: ortica
ardeche: ortica
ardìca: ortica
arduvajà. procurare
arduvaje: procura
arduvàje: rattoppo
are: aia, spiazzo destinato allo svolgimento di lavori agricoli o
all'allevamento di animali da cortile. Nella tradizione agricola, ogni
podere è generalmente dotato di un'aia privata sulla quale svolgere le
suddette attività, ma in alcuni paesi esistono aie pubbliche delle quali
l'intera comunità può servirsi. A Fallo sono note l'Ara di Carrusce (Aia
di Collerosso) e l'Arantiche (Aia antica). Di più recente memoria sono
le folcloristiche (e stremanti) trebbiature che si svolgevano su
Collerosso e che costituivano per i bambini occasione di grande festa
arecapuddate: capovolto
arecòije: raccogliere
arecundà: raccontare
areuntà: trabordare del liquido
ardrà: rientrare
ardrate: è rientrato
ardrème: rientriamo
areduvaijà: rimediare
arembasciànne: quanto serviva al neonato per il ricambio. Una volta
venivano tutti fasciati
aremenè: tornare
aremunnà: sbucciare
aremurè, armirì: spegnere
arfà: rifare
arfiatà: alitare, respirare
argalà: regalare
argirà: rigirare, raggirare
aricallà: zappettare. Il verbo indica l'esecuzione di una zappatura
leggera del campo che permetta alla terra di "respirare", in attesa
della successiva lavorazione
aricapà: scegliere, ma anche sbucciare ariglugliè: stropicciare
arijème: ritorniamo
arimuscilijè: frugare, mettere in leggero disordine tentando di trovare
qualcosa
arnià: bestemmiare
arintenne: sapere, avere conoscenza, essere pratico di qualcosa
arippannà: socchiudere
aripiccilijè: litigare per futili motivi
arivoticà: capovolgere
arjettà: vomitare
arjogne: ricongiungere
arjònte: è arrivato a destinazione o riunito
arliscià: lisciare, accarezzare
armandà, ammantà: coprire
armàne, armìne: resta, rimani
armanè: rimanere
armàste: rimasto
armètte: rimettere, mettere di nuovo
armorè, armurì: spegnere
armòcceche: che morde di nuovo, si adopera per dire a qualcuno che
qualcosa di fastidioso lo sta tormentando
armenute: è tornato
armidijà: rimediare
arminì: tornare
arhintre: rientra
arhìjte
arìglio: grillo
arimmantà: coprire in senso generico. Metaforicamente vuol dire anche
nascondere le malefatte o l'operato di qualcuno
armoire: armadio
armunnà: pulire a fondo
armuntunàrse: accoppiarsi fra ovini
arnàsce: rinasce
arnuvulì: annuvolare
arepéte, arpète: ripetere
arpijà: riprendere
arpinzà: ripensare
arprizzà: conservare, raccogliere gli scarti
arpruvà: riprovare
arevuccà: fuoruscire da un recipiente troppo pieno
arezelà: riassettare la casa, mettere in ordine un ambiente
arnàsce: rinasce
arnàte: è rinato
arrajà: arrabbiare
arrajate, arrajàto: arrabbiato , adirato
arrangechète: rangido
arrecanette: a organetto
arrecchià: ascoltare senza darlo a vedere
arrète: dietro
arrezzate, arrizzate: alzato
arrèzzete, arrìzzete: alzati
arrizzà: alzare, alzarsi
arsàte: è risalito
arvè: ritorna
arvinì: ritornare
arvinùte: è tornato
arvòteche: schiaffo dato con il dorso della mano
arvunì: riunirsi
arvutecà: rovesciare, rivoltare
arvuticàte: capovolto
arzilà: fare le faccende di casa, mettere a posto, in ordine
a s'imbesse: qualcosa di contrario
ascari: spaccare legna
assacrèsa: sorpresa
assemà: ridurre
assutte: asciutto
assugàte: asciugato
arrajàte: arrabbiato
arrinàrse: arenarsi
arrinàte: arenato
arrivà: arrivare
arrizzà: drizzare
arrìzzele: alzalo
arrizzèmecele: alziamocelo
arrizzèmejele: alziamoglielo
arrizzètele: alzatelo
arrizzèmece: alziamoci
arrubbè, arrubbà: rubare
arruoije: orologio
arruscì: arrossire
arrustì: arrostire
arrutà: rifilare la lama di un coltello, forbice, ecc.
arrutà: investire con macchina, moto, mettere sotto qualcuno
arrutève iu cele nghe la mazze: investiva l’aria girando vorticosamente
il bastone.
arrutelirse: rotolarsi
arrutulà: arrotolare, detto di qualcosa che si arrotola
arserene: rasserena
arsumijà, arsumij': rassomigliare, somigliare
arsumije: rassomiglia
artaccà: riattaccare
artajà: ritagliare, ridurre,
artène: ha ancora, ritiene
artirà: ritirare
artòje: riprendersi, togliere qualcosa a qualcuno che ce l'aveva preso
artuccà: ritoccare
arvenùte: è tornato
arvì, arvìne: torna
arvinèje: tornava
arvinì: ritornare
arvinùte: è tornato
arvòteche: schiaffo dato con il dorso della mano
arvunì: riunirsi
arvutecà: rovesciare, rivoltare
arzilà: fare le faccende di casa, mettere a posto, in ordine
ascari: spaccare legna
asena bandasema: fantasma
a s’imbesse: qualcosa al contrario
aspittà: aspettare
assacchijà: a saccheggiare
assacrèsa: sorpresa
assapurà:assaporare assemà, assimà: diminuire a poco a poco, ridurre
assilùte, assulùte: assoluto
assittarse: sedersi
assìttete. siediti
assittèteve: sedetevi
assittèmece: sediamoci
assògne: grasso di maiale, gabbia toracica
assugàte: asciugato
assuléte: senza altri ingredienti
assulùte, assilùte: assoluto
assunnà: assonnare
assunnàte: assonnato
assurbì: assorbire
assurdì: assordire
assutte: asciutto
a tèmpe a tèmpe: con calma
atienghe: devo
atre: altro
attàcce: bottoncino automatico
attamurrate : indurito
atte: datti
attegrande: defecare, l’atto di espellere le feci
attidie: pensieri
attonne: netto, reciso (si dice del taglio).
attozzele: battere; il toc toc del cuore.
attravezze jiste: da queste parti (dimenticate, quasi maledette).
attummàte: si diceva del carro agricolo che perso il bilanciamento si
abbandonava all’indietro
atturcinà: attorcigliare
atturricchiate: rimboccate
a tutta callàra: al massimo
auà: guarda
auàrde: guarda
auàrdele: guardalo
auàrdeme: guardami
auardème: guardiamo
auardèmecele: guardiamocelo
auardèmejele:guardiamoglielo
auardètele: guardatelo
auardètevele: guardatevelo
a uffe: senza pagare, gratis
a unìte: insieme
àute: contenitore di legno usato per il trasporto del pane
àuzzu: ingordo
avaste: basta
avè: avere
avème: abbiamo
avèntro: dentro
avte, àvete: alto
avtecète: d’alto lignaggio, nobile
avùte: avuto
avvignatu: avvinghiato, attorcigliato
avvisà: avvisare
avvucàte: avvocato
azzardà: azzardare
azzuffulà: soffiare
azzemate: vestito e ripulito con cura insistente e insolita
azziccà: azzeccare
azzinnà: allattare
azzone: moscone
azzullaije: abbottonare
azzuppà: cadere
azzuppicà: azzoppare
axòo (pr. ajou): aceto |